Seguidors

diumenge, 29 de desembre del 2013

REGALS

Aquest any he decidit fer algun dels regals
en comptes de comprar-los.
No he pogut fer-los tots però…
Aquí en teniu un.
De franel.la, estic com enganxada a aquesta tela!
El resultat és tan agradable y calentet.
M'agrada molt treballar-la.
Què us sembla?



Este año he decidido hacer alguno 
de los regalos en vez de comprarlos.
No he podido hacerlos todos pero…
Aquí teneis uno.
De franela, estoy como enganchada a esta tela!
El resultado es tan agradable y calentito.
Me gusta mucho trabajarla.
Qué os parece?

This year I've decided to make some
of the presents instead of buying them.
I haven't been able to make them all but…
Here you have one.
Made of flannel, I am like attached to this fabric!
The result is so nice and warm.
I like working with it so much.
What do you think?

dimecres, 25 de desembre del 2013

CALENDARI ADVENT

Per fi ho he aconseguit!!!!
Aquest any per fi he acabat un calendari a temps.
Gràcies a un disseny d'Authen-tic 
i unes petites modificacions per adaptar-lo al meu gust...
Tachán!!!
i el tachán és doble perquè n'he fet dos,
un per cadascuna de les meves filles.
El segon l'he fet amb uns stitcherys
dissenyats per Big B.
Encara que no els he ensenyat fins avui
funcionen des del primer dia, que consti!
i pobre de mi que la butxaca no tingui 
alguna cosa dins cada dia!
Les noies reclamen ràpidament.

BON NADAL!!!





Por fin lo he conseguido!!!
Este año por fin he acabado un calendario a tiempo.
Gracias a un diseño de Authen-tic 
y unas pequeñas modificaciones para adaptarlo a mi gusto...
Tachán!!!
y el tachán es doble porque he hecho dos,
uno para cadauna de mis hijas.
El segundo lo he hecho con unos stitcherys
diseñados por Big B.
Aunque no los he enseñado hasta hoy
funcionan desde el primer día, que conste!
y pobre de mi que el bolsillo no tenga
alguna cosa cada día!
Las chicas reclaman rápidamente.

FELIZ NAVIDAD!!!

I have finally made it!!!
This year I have finally finished a calendar on time.
Thanks to a design from Authen-tic
and some small modifications to adapt it to my taste...
Ta-da!!!
and the ta-da is double because I made two,
one for each of my daughters.
The second one I made it with some stitchers
designed by Big B.
Even though I haven't shown them until today
they work since the first day, just for the record!
and poor me if the pocket hasn't 
something every day!
The girls demand it quickly.

MERRY CHRISTMAS!!! 


dijous, 19 de desembre del 2013

UN DIA ENNUVOLAT...

Un dia ennuvolat ha deixat casa meva perfumada 
amb aroma de llimona.
Per què? doncs el responsable
és aquest pa de pessic de llimona.
Sempre que plou o està núvol
es posa en marxa en el meu cervell
alguna mena de xip que m'arrosega 
de la cuina a la màquina de cosir.
No us pasa a vosaltres?
Doncs aquest ás el balanç d'avui...



Un dia gris ha dejado mi casa perfumada
con aroma de limón.
Por qué? pues el responsable
es este bizcocho de limón.
Siempre que esta nublado o llueve
se pone en marcha en mi cerebro
alguna especie de chip que me arrastra
de la cocina a la máquina de coser.
No os pasa a vosotras?
Pues este es el balance de hoy...

A grey day has left my house scented
with lemon aroma.
Why? well, the responsible
is this lemon cake.
Every time it's cloudy or raining
it turns on in my brain
some kind of chip that drags me
from the kitchen to the sewing machine.
Doesn't it happen to you?
Well, this is today's result ...



dijous, 12 de desembre del 2013

PRIMER REGAL DE NADAL

Avui al migdia tornava a casa molt trista.
Pensava en les ganes que tenia que aquest any acabi.
Tot un seguit de malalties  pròpies, de familiars i problemes
han fet que aquest any sigui una...
I en arribar tenia una carta molt especial esperant a bústia.
M'ha fet tanta il.lusió!!!
L'Isabel de La Casita de Isa m'ha donat una bonica sorpresa.
Una felicitación de Nadal molt especial
feta amb carinyo això segur perquè es nota.
Aquesta tarda hem montat i guarnit l'arbre
i és clar, el regalet no hi podia faltar.
Moltes gràcies Isabel!!!!
Pel detall i per alegrar-me el dia.




Este mediodía volvía a casa muy triste.
Pensaba en las ganas que tenia de que este año acabe.
Un sinfín de enfermedades propias, de familiares y problemas
han hecho que este año sea una...
Y al llegar a casa tenía una carta muy especial 
esperando en el buzón.
Me ha hecho tanta ilusión!!!
Isabel de La casita de Isa me ha dado una bonita sorpresa.
Una felicitación de Navidad muy especial
hecha con cariño eso seguro porque se nota.
Esta tarde hemos montado y adornado el árbol 
y claro, el regalito no podia faltar.
Muchas gracias Isabel!!!
Por el detalle y por alegrarme el día.


This afternoon I was coming back home very sad.
I thought of how much I want this year to end.
Lots of ill people, myself and family and a lot of problems
have made this year to be a...
And getting home I saw that I had a very special letter
waiting in the mailbox.
I've been so happy!!!
Isabel from La casita de Isa has given me a great surprise.
A very special Christmas greeting
made with affection, for sure because you can notice.
This afternoon we have set up the tree
and of course, the little present could't be missing.
Thank you very much Isabel!!!
For the present and for making my day.

diumenge, 10 de novembre del 2013

GORRITO

Teixint un gorret amb agulles circulars...

Tejiendo un gordito con agujas circulares...

Knitting a hat with Circular Needles...












dijous, 31 d’octubre del 2013

JERSEY TOP-DOWN


Havia oblidat explicar-vos que fa unes setmanes
vaig fer un taller de jersei top-down a All you knit is love.
Com que no sóc gaire experta en temes de teixir
pensava que sortiria d'allà amb un jersei tamany normal... hahahah
en 4 hores vaig fer un jersei sí... però tamany Barbie...
I aquí està la meva creació!!!

Había olvidado contaros que hace unas semanas
hice un taller de jersey top-down en All you knit is love.
Como no soy muy experta en temas de tejer 
pensaba que saldría de allí con un jersey tamaño normal... jajajaja
en 4 horas hice un jersey si... pero tamaño Barbie...
Y aquí está mi creación!!!


I'd forgotten to tell you that a few weeks ago
I did a workshop on top-down jersey All you knit is love.
As I am not very adept at weaving threads, I
thought I would come out of there with a normal sized jersey ... 
hahahaha in four hours I made ​​a jersey... 
but the size of a Barbie ...
And here is my creation!!!



dimarts, 22 d’octubre del 2013

TALLER SORPRESA

Taller sorpresa a Authentic.
És divertit reunir-te amb una pila de bojes pel patch
per fer un projecte sorpresa.
El resultat?
una bonica labor, bon menjar y sobre tot una fantàstica companyia.
Gràcies noies per ser tan "Authentiques"

Taller sorpresa en Authentic.
Es divertido reunirte con un montón de locas por el patch
para hacer un proyecto sorpresa.
El resultado?
una bonita labor, buena comida y sobre todo una fantástica compañía.
Gracias chicas por ser tan "Authenticas"

Surprise workshop at Authentic.
It's funny to reunite with lots of crazy about patch women
to make a surprise project.
The result?
a beautiful labor, nice food and above all a good
company.
Thank you girls for being so "Authentic"










                 














divendres, 11 d’octubre del 2013

MODO NAVIDAD

Amb la pluja i una caiguda de 10 graus als termometres...
per fi fa fred!
i què passa amb el fred?
doncs que em poso en "Modo Navidad",
així que us presento el meu primer treball nadalenc de l'any.
Un gràfic que vaig comprar el Nadal passat
Visiteu la seva pàgina, té uns gràfics preciosos.



Con la lluvia y una caída de 10 grados en los termómetros...
por fin hace frío!
y qué pasa con el frío?
pues que me pongo en "Modo Navidad",
así que os presento mi primer trabajo navideño del año.
Un gráfico que compré la pasada Navidad
Visitad su web, tiene unos gráficos preciosos.


With the rain and a drop of 10 degrees in the thermometers...
it's finally cold!
and what happens when it's cold?
that I enter the "Christmas Mode", 
so I present you my first Christmas work of the year. 
A graphic that I bought last Christmas
Visit her website, she's got lovely graphics.

dissabte, 28 de setembre del 2013

FRANEL.LA

Aquesta setmana tots el blogs parlen
de la tardor,
de colors càlids, de melmelades,
de les ganes que tenim que arribi el fred...
Jo també:
Després de fer la manteta de franel.la de sarrell 
per la meva filla Mariona (aquí)
vaig acabar de tallar sarrell fins més amunt del cap,
així que em vaig dir que si en tornava a fer un altre
seria sense.
I aquí estem, la nº 3 aquesta vegada molt diferent,
l'he fet amb un Layer Cake
que vaig comprar a Authen-tic
i he anat molt ràpid.



Però molt més fàcil ha sigut
fer aquesta melmelada de figues ecològiques
de l'hort del meu germà.


recepte


Darrerament tot el que faig és molt senzill...
sense complicacions...


i ràpid...

Esta semana todos los blogs hablan
del Otoño,
de colores cálidos, de mermeladas,
de las ganas que tenemos de que llegue el frío...
Jo también:
Después de hacer la mantita de franela de flequillo
para mi hija Mariona (aquí)
acabé de cortar flequillo hasta más arriba del moño
así que me dije que si volvía a hacer otra
sería sin.
Y aquí estamos, la nº3 esta vez muy diferente,
la he hecho con un Layer Cake
que compré en Authen-tic
y he ido muy deprisa.
Pero mucho mas fácil ha sido 
hacer esta mermelada de higos super ecologicos
del huerto de mi hermano.


Últimamente todo lo que hago es muy sencillo...

sin complicaciones...

y rápido...

This week all blogs talk 
about Autumn,
with warm colors, jams, 
how badly we want the cold to arrive...
Me too: 
After making the fringed flannel blanket
for my daughter Mariona (Here)
I ended up really tired of cutting the fringe
so I told myself that if I was going to make 
another one, it would be without it. 
And here we are, the number 3 this time very different, 
I made it with a Layer Cake
that I bought in  Authen-tic
and I have been fast.
But much easier has been 
making this jam with ecological figs 
from my brother's orchard.

Lately all I am making is very simple...
without complications...
and fast...


diumenge, 22 de setembre del 2013

TARDOR - OTOÑO - AUTUMN

Segueixo fent ganxet.
L'arribada de la tardor em fa venir ganes
de seguir fent Xals...
Aquesta vegada amb un rosa Cotton eco de Schachenmayr.

Sigo crocheteando.
La llegada del otoño me dan ganas
de seguir haciendo Chales...
Esta vez en un rosa Cotton eco de Schachenmayr.

I still crocheting.
The arrival of autumn makes me want
to keep making Shawls ...
This time on a pink Cotton eco Schachenmayr.









dimecres, 18 de setembre del 2013

FLANNELS FLANNELS FLANNELS!!!!!

M'està agradant molt treballar amb la franel·la.
I sembla que amb la proximitat
 de l'època de l'any que més m'agrada
 he recuperat les ganes de cosir,
així que he d'aprofitar...

Me está gustando mucho trabajar con la franela.
Y parece que con la proximidad
de la época del año que más me gusta
he recuperado las ganas de coser,
así que tengo que aprovechar...

I am enjoying a lot working with the flannel.
And it seems like with the proximity 
of the season I like the most
I have regained the will to sew,
so I must seize it...




dimarts, 10 de setembre del 2013

COIXI GRANNYS


Uns Grannys oblidats en un racó s'han convertit en un coixí
pel meu sofà...
Res de l'altre món però al menys ja no són un ufo!

Unos Grannys olvidados en un rincón se han convertido en un cojín para mi sofá...
Nada del otro mundo pero al menos ya no son un ufo!

Some forgotten Grannys have become a
pillow for my sofa...
Nothing special but at least they're not a ufo anymore!




diumenge, 1 de setembre del 2013

PROYECTO CONJUNTO DE VERANO

A una de les noies del Sal Hilo Rojo
se li va ocórrer...
(que em perdoni la que va tenir la genial idea
però no recordo qui va ser)
que durant l'estiu i a la vegada que acabàvem el ¨Hilo Rojo¨,
per no perdre el ¨fil¨ jejejeje
féssim un brodat del llibre:
Sweet Home.

A una de las chicas del Sal Hilo Rojo
se le ocurrió... 
(que me perdone la que tuvo la genial idea
 pero no recuerdo quién fue)
que durante el verano y a la vez que terminábamos el "hilo rojo",
para no perder el "hilo" jejejeje
hicieramos un bordado del libro:
Sweet Home

One of the girls from Sal Hilo Rojo
came out with the idea of...
(excuse me because I don't remember
who had the great idea)
that during the summer and while we finished the "red thread",
to not lose the "thread" hehehehe
we made a embroidery from the book:
Sweet Home


Vam escollir tres gràfics i cada una podia fer
el que li agradés més...
jo m'he quedat amb el de la pàgina nº 30.

Escogimos tres gráficos y cada una podía hacer 
el que le gustara más...
yo me he quedado con el de la página nº 30.

We chose three graphics and each of us could make
the one she liked the most...
I chose the one in the page 30.


El dia 1 de setembre havia d'estar acabat però el meu encara té aquest aspecte...

El dia 1 de setiembre tenía que estar acabado pero el mío
todavia tiene este aspecto...

The 1st of september it should've been done but mine still 
looks like this...