Seguidors

dilluns, 14 de setembre del 2015

2 AMIGUES

2 amigues, 2 moneders.
Iguals, perque no s'enfadin.
La tela estampada es de Nunoya
i el patró de Pinterest.

2 amigas, 2 monederos.
Iguales, para que no enfaden.
La tela estampada es de Nunoya
y el patrón de Pinterest.

2 friends, 2 coin purses.
identical, so they don't fight.
The printed fabric is by Nunoya
and the pattern from Pinterest.





dimarts, 1 de setembre del 2015

BOQUILLA DOBLE

Un moneder amb doble capacitat,
amb doble boquilla.
M´ha costat una mica de fer perquè
no entenia bé les explicacions.
L'he agafat i deixat diverses vegades
fins que al final ha sortit.
Ara penso que es facilíssim!
no entenc per què no em sortia,
ara el faria amb els ulls mig tancats...
El kit el vaig comprar a Authentic
i com aquest ja el tinc col·locat 
no serà l'últim que faci.

Un monedero con doble capacidad,
con doble boquilla.
Me ha costado un poco hacerlo porque
no entendía bien las explicaciones.
Lo he cogido y dejado varias veces
hasta que al final ha salido.
¡Ahora pienso que es facilísimo!
no entiendo por qué no me salía,
ahora lo haría con los ojos medio cerrados...
El kit lo compré en Authentic
y como este ya lo tengo colocado
no será el ultimo que haga.

Coin purse with double capacity,
with double holders.
It took a bit to finish because
I didn't understand the instructions very well.
I've stopped doing it for a while and then picked it up
again several times until I finished it.
Now I think it's super easy!
I don't understand why it didn't work,
I would do it with my eyes half closed now...
I bought the kit at Authentic
and since this one is already done
it won't be the last one I'll do.





dilluns, 6 de juliol del 2015

BRODERIE SUISSE

Fa uns dies que l'he acabat pero no había tingut un moment 
per ensenyar-vos l'individual de broderie Suisse que he fet.
Tinc tot a punt per fer un altre amb un brodat diferent
pero aquesta vegada en quadres verds.

Hace unos dias que lo he terminado pero no había tenido un momento
para enseñaros el individual de broderie Suisse que he hecho.
Tengo preparado todo para hacer otro con un bordado diferente
pero esta vez en cuadros verdes.









CROCHET VERMELL

Fa uns dies l'Ana va ensenyar-me 
un bonic i petit tapete de ganxet en blanc que havia fet.
I és clar... ja sabem totes que CVCQ...
Així que el vaig veure vaig imaginar-me'n
un però en vermell Nadal
per posar dolços o galetes.
Ja sé que penseu que estic boja
però que no sabeu que les americanes fan allò 
de "Christmas in July"? 

Hace unos días Ana me enseñó
un bonito y pequeño tapete de ganchillo en blanco que había hecho.
Y claro...ya sabemos todas que CVCQ...
En cuanto lo vi me imaginé uno
pero en rojo Navidad
para poner dulces o galletas.
Ya sé que pensáis que estoy loca
pero, ¿no sabéis que las americanas hacen aquello
de "Christmas in July?







dimecres, 10 de juny del 2015

5 - 6 - 7

B.O.W.  de Ana Salom 5 , 6 i 7
aquesta vegada una mica justa de temps
pero sense perdre peu.
Sort que ens va donar una setmana de marge...

B.O.W.  de Ana Salom 5 , 6 y 7
esta vez un poco justa de tiempo
pero sin perder pie.
Menos mal que nos diu una semana de margen...












dimecres, 3 de juny del 2015

ROSA

De moment només una, però aviat tindré un ram...
Una rosa de roba que sembla de veritat.
Combina el que m'agrada
 com les manualitats i la costura.
El tutorial molt ben explicat aqui.

De momento solo una, pero pronto tendré un ramo...
Una rosa de tela que parece de verdad.
Combina lo que me gusta
como las manualidades y la costura.
El tutorial muy bien explicado aquí

For now I only have one, but soon I'll have a whole bucket...
A rose made out of cloth that looks like real.
It combines what I like, as hand making and couture.
The tutorial is well explained here.



La tija ha resultat una mica curta
perquè era la branqueta que tenia per casa.
El proper cap de setmana buscaré
branquetes més llargues pel camp.

El tallo ha resultado un poco corto
porque era una ramita que tenía por casa.
El próximo fin de semana buscaré
ramitas más largas por el campo.

The stem ended up being a bit short
because it is a little branch I found around the house.
Next weekend I'll look for 
longer stems in the country.

diumenge, 17 de maig del 2015

Weekend

Un cap de setmana a l'Empordà
m'ha servit per fer un petit reportatge
i així poder ensenyar-vos
com han quedat els quilts
que he estat encoixinant
les passades setmanes.

Un fin de semana en el Empordà
me ha servido para hacer un pequeño reportaje
y así poder enseñaros
cómo han quedado los quilts
que he estado acolchando
las pasadas semanas.

A weekend at the Empordà
has been a great occasion to make a little reportage
so I can show you
how the quilts that I have been quilting 
for the past few weeks look.